
7單 所謂溫柔 やさしさとは
Center : 橋本奈奈未
演出成員 : 生田絵梨花、中元日芽香、西野七瀨、能條愛未、橋本奈奈未、松村沙友理、若月佑美
作詞: 秋元康
作曲: 古川貴浩
編曲: 古川貴浩
歌曲介紹:
一開始的音樂已經很吸引去聽了,配合用心的歌詞,以君及僕說一件所謂溫柔的故事。
歌曲旋律 : ★★★☆☆
歌詞 : ★★★★☆
MVPV影像 : N/A
情緒感染 : ★★★☆☆
舞蹈 : ★★★☆☆
意義性 : ★★☆☆☆
★數高低不代表歌曲的好聽度,都只是小編的個人意見
乃木坂46

17單 大影響家 インフルエンサー
作詞 : 秋元康
作曲 : 炭田慎也
編曲 : APAZZI
歌曲屬性風格 : 著名歌、愛情風、快歌
歌曲入選成員 : C西野七瀨、C白石麻衣、秋元真夏、堀未央奈、齋藤飛鳥、衛藤美彩、若月佑美、高山一實、生駒里奈、生田繪梨花、松村沙友理、櫻井玲香、新內真衣、井上小百合、寺田蘭世、北野日奈子、伊藤萬理華、星野南、齊藤優里、樋口日奈、中田花奈
歌曲排位 : 6-6-9
本單曲為十二福神
粗體=福神 C=Center
秋元 堀 西野C 白石C 飛鳥 衛藤
若月 高山 生駒 生田 松村 櫻井
新內 井上 寺田 北野 伊藤 星野 優里 日奈 中田
歌曲旋律 : ★★★★☆
歌詞 : ★★★☆☆
MVPV影像 : ★★★★☆
情緒感染 : ★★★☆☆
舞蹈 : ★★★★★
意義性 : ★★★★★
★數高低不代表歌曲的好聽度及大眾評分,都只是小編的個人意見(帶番頭盔)
春單
歌曲背景 : 乃木坂46的第十七首單曲,第六首春單,經過橋本畢業創造的情懷和話題,乃團在16單的銷量十分好,而本單更是更上一層樓,首先乃團的3期生亦開始加入乃木坂46,開啟了乃木坂46世代交替的年代 。而乃團也憑本單曲獲取了日本第59屆レコード大賞,是乃木坂46邁向國民偶像團體這路上的一個重要里程碑。
歌曲介紹 :
乃木坂46第六首春單作品,本作跟以往十分不同,你可以把4單制服人偶當作例子,本單風格也是大為變動,由以往感覺是較系柔性的歌,變成很狂野,而本單個人覺得是乃團最快的歌曲,而且有一點弗拉門戈西班牙風格的旋律。整首歌是漸漸耐聽的,最初聽是還沒到讓人感到驚嘆的感覺,但當了解到整首歌的意思,會覺得本單曲其實很有深度及意思。舞蹈方面是真的帥氣帥氣很帥氣!及以輕快的舞步為主,而且舞蹈是極其複雜,大概是乃團最難的舞蹈了吧,營運是真的在坑秋元XD,嫂子舞蹈比較不行這單還在一排哈哈,而且小編感覺也是橋本走了後才能出的單曲吧,畢竟橋本腰不好,要是跳這首大概腰也要散架子了。回正題,雖然是最複雜的舞蹈,但這一單的曲風和編舞都有了很不錯的創新,就好像那時4單曲一樣,有了很新的轉變,由柔和的舞曲的基礎之中融入了不少弗拉門戈曲子元素,快節奏舞曲,風格也很強烈,給人一種積極向上的感覺。作為飯看到成員們都這樣落力在跳,而且還那麼整齊及帥氣,本作單曲又怎麼會差呢。
PV跟上作不同再次回到沒有劇情故事的,PV中成員們也是真的有帥氣到,極複雜的舞蹈再配合剪接特效、服裝、拍攝地點、舞步等方面都有很大的變化,PV真的很有感染影響力,有1+1=3的效果。而營運也十分重視這首歌,在拍攝MV的時候,便有要求如果在舞蹈途中跳錯舞步或者做錯一個動作,整段舞蹈都要從頭做過,非常嚴苛,所以出來的效果十分好,PV中除了福神們成員外,小編也覺得萬理華真的很帥氣呢。
歌詞方面,雖然是快歌但也沒想到這首歌是偏向愛情風的,也是挺配合歌曲名字,小編以一點副歌歌詞進行解說,「就像是地球與太陽產生出了光與影,總是不停地找尋著你卻無法縮短距離,重力引力相互吸引一數到十全都是你,光是你的存在就足以影響我,愛情的大影響家」,副歌的歌詞,恰恰顯示了一個女生在面對心儀男生時的複雜心情。光與影就是男生跟女生,有光的地方才有影子的存在,一數到十全都是你,反映了女生對男生的愛慕的程度。光是你的存在就足以影響我愛情的大影響家,表示了男生對於女生的影響力很大,基本上是沒有你便沒有我的感覺。能夠在這麼激烈的舞蹈唱出這樣的詞,本作單曲無論營運與成員們都真的很有心思。
這單曲的翻唱率也算高,很多時在演唱會或是其他演出都有機會能聽到本作單曲,而最著的是,大概是有日村子不動C時候的本作了,雖然出現只有兩次,但也確立了公式哥哥日村子本單曲的地位是不可動搖的,排位是以下這樣的
日村(隱C)
秋元 堀 西野C 白石C 飛鳥 衛藤
若月 高山 生駒 生田 松村 櫻井
新內 井上 寺田 北野 伊藤 星野 優里 日奈 中田
這樣的大影響家,才是這首歌真正的真諦,是真正的影響者(?)。
演出成員方面,娜醬與白麻其享Center位置,由於橋本走了流失一些飯是無可避免的,把白麻與娜醬再次雙C是可以吸引更多歌迷,穩住銷量,而堀鳥護法也可以算是次世代交替的味道非常清晰,秋元終於站一排了。二排的是花花生駒對位,生駒這單重回福神,大概是她舞蹈方面真的很有魅力,這樣帥氣風格強烈的歌,我想營運也不能把她繼續放在3排吧,月櫻CP對位,中田再次重回選拔,蘭蘭首次進入選拔,而值得一提的是,若萬理華的位置與小祖宗對換,那就是一個倒三角型的生生星了。這是回憶殺阿,但萬理華班實舞蹈比小祖宗厲害多了,站中央也是可以。竟然這單營運很有心思很多對位,為什麼營運不把生生星放在一起要留有一個遺憾呢。
歌詞
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
インフルエンサー (HEY!HEY!HEY!)
影響者 (HEY!HEY!HEY!)
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
インフルエンサー (HEY!HEY!HEY!)
影響者 (HEY!HEY!HEY!)
いつだって 知らないうちに
在不知不覺間
僕は見まわしている(何度も)
我開始四處張望(一次又一次)
君がどこで何をしているか
你在哪裏 做著什麽
気になってしまうんだ(落ち著かなくなる)
逐漸占據了我的心(無法保持冷靜)
聲くらい掛ければいい
其實打聲招呼也可以啊
誰もが思うだろう(できない)
可能大家都是這麽想的吧(我卻做不到)
君がいる場所がわかったら
如果知道你此刻身在何方
僕には地図になるんだ
對我來說就是未來的地圖
気配以上 會話未満
思緒溢滿心頭 對話卻只有寥寥數語
戀はいつも余所余所しい
為何這段戀愛如此冷清
胸騒ぎが聴こえないように
但願你聽不見我內心的騷動
世界から言葉なんか
全世界的語言
消えてしまえばいい
全部消失吧
地球と太陽みたいに
像是地球和太陽一般
光と影が生まれて
光與影由此而生
君を探してばかり
一味地尋找你的身影
距離は縮まらない (HEY!HEY!HEY!)
並不會讓距離縮短啊 (HEY!HEY!HEY!)
重力 引力 惹かれて
我被你的重力所牽引
1から10まで君次第
從1到10全由你決定
存在するだけで
只是存在於世上
影響 與えてる
就足以影響我的生活
インフルエンサー
你就是我的影響者
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
インフルエンサー (HEY!HEY!HEY!)
影響者 (HEY!HEY!HEY!)
その他の誰かなんて
我對其他人
全然興味ないけど(なぜだか)
完全提不起興趣(原因不明)
君が何を考えてるか
你到底在想著什麽
知りたくてしょうがない(振り回されてる)
我真的好想好想知道(被你耍得團團轉)
ミュージックやファッションとか
你愛聽的音樂 關註的流行
映畫や小説とか(何でも)
還有電影啊小說啊(不管什麽也好)
お気に入りのもの 手にすれば
如果和你擁有同樣的愛好
時間を共有できるんだ
大概也就能共度一段時光了吧
外見よりももっと深く
比起外在 更為深刻
戀は內面 覗くことさ
我想戀愛也許 更適合從內窺看
君らしさに溺れてしまう
我早已沈溺在你的世界
切なさがもの足りない
連悲傷也感到空虛
僕は叫んでいる
我只好不斷吶喊
自転と公転みたいに
像是自轉和公轉一般
意識と愛が回って
在意識和愛情之間轉了一圈又一圈
君を想い続ける
我對你的思念無法停息
宇宙の中心さ (HEY!HEY!HEY!)
你就是我宇宙的中心啊 (HEY!HEY!HEY!)
どんなに離れていたって
不管彼此距離多遠
働き掛けるその力
引力始終在作用
もし君がいなくなったら
假如有一天你離開了
僕は僕じゃなくなる
我也將不再是我
インフルエンサー
你就是我的影響者
地球と太陽みたいに
像是地球和太陽一般
光と影が生まれて
光與影由此而生
君を探してばかり
一味地尋找你的身影
距離は縮まらない (HEY!HEY!HEY!)
並不會讓距離縮短啊 (HEY!HEY!HEY!)
重力 引力 惹かれて
我被你的重力所牽引
1から10まで君次第
從1到10全由你決定
存在するだけで
只是存在於世上
影響 與えてる
就足以影響我的生活
インフルエンサー
你就是我的影響者
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
インフルエンサー (HEY!HEY!HEY!)
影響者 (HEY!HEY!HEY!)
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
ブンブンブン ブンブンブン
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM
インフルエンサー (HEY!HEY!HEY!)
影響者 (HEY!HEY!HEY!)




